sábado, 18 de diciembre de 2010

LOS CAMINOS DE MALEFOSSE

Dado el cambio de función que tienen mis VERSIONES en ESPAÑOL, el CRG, sólo admite enlaces muleros, para los amigos de aquende y allende el Atlántico que quieran seguir estos caminos de Malefosse voy a agruparlos todos en una sola noticia.
Vamos a ello.

LOS CAMINOS DE MALEFOSSE
DERMAUT, BARDET
Versión en español de WillyG
 

#01: EL DIABLO NEGRO


La mayoría cree que la historia es un cuento inútil, una fábula sin moraleja. ¡Qué equivocados están! La historia es un instrumento para entender el presente. Esta historia de la Francia del siglo XVI, por ejemplo, la estamos viviendo hoy mismo. Habla de una guerra religiosa, promovida por fanatizadores de los ignorantes para imponer su moral, de refugiados, de mercenarios, de violaciones, de traidores y cobardes heróicos por casualidad... de que la guerra siempre pasa por encima de los pobres... de la psicopatía de los que tiene ideales, sen los que sean, y no sienten piedad (ahora se dice empatía) por las víctimas que ocasionan al imponerlos.
En los caminos de Malefosse, afortunadamente, todo esto esta vestido de agilidad, acción, ritmo narrativo y hasta humor. Nada que ver con la ampulosidad de mi comentario de presentación.


#02 EL ATENTADO



Se establece el odio entre Pernette y Dama Jeanne a causa de Gunther. Al mismo tiempo, Enrique III es asesinado por un fraile. Le sucede Enrique de Navarra, que hace ocupar los alrededores de París. Decide recoger, personalmente, la sumisión de los habitantes de Gisors. El monje Jean Louvel está escondido en la ciudad. Pernette va a reunirse con él para conseguir su venganza. Gunther presiente el drama que se cierne sobre la persona del rey. ¿Ganará su carrera contra el destino?

El afán compresor para aligerar las DD destrozaron el trabajo del escaneador original. Mi torpe labor de restauración ha desvirtuado la calidad del colorista y ofuscado el detalle del entintado en barbas y sombreros de paja, principalmente. Esos fallos se puedn perdonar con la calidad del guión.
En la traducción, habréis notado que muchos modismos oracionales, así como vocablos medievalizantes han sido volcados a un castellano más moderno y convencional para facilitar la lectura en castellano. Aún así, me temo que los más jóvenes tendrán que tirar de diccionario en ocasiones.




T.03: EL VALLE MISERABLE



Resumen de la contraportada:
"Finales de agosto de 1589. En nombre de Dios, los Ligados y los Hugonotes se tirán a degüello. Quien apriete primero, mata y gana. Pero los dos partidos están al límite de sus fuerzas. Enrique iv desea deshacer las tablas con tolerancia. España, tan presente en el reino, no lo puede tolerar. Las masa humanas, armadas, fanatizadas, no puedan influir más en un destino inamovible. Individuos, en la sombra, tienen que trabajar para su puesta en marcha. Es un nuevo “Camino de Malefosse” el que emprenden aquí Gunther y Pritz. En apariencia los acontecimientos actúan contra ellos. Se vuelven hombres insignificantes, de carne y sangre,  presos de dudas, a los que sólo el azar, o la suerte, y un encuentro podrán volver a poner en su camino. Tienen una misión y pocos medios para lograrla, en un contexto en el que todos los poderes se alzan, se cruzan y se anulan, con las cien máscaras de la mentira, del placer y de la muerte que acecha. ¿Pero los que poseen la fuerza de la vida, no tienen que ganar siempre?"

Nota de WillyG:
Ya sé por qué no se ha editado en español pese a su éxito en Francia: la traducción es una pesadilla barroca para quien no domine el francés y el castellano del siglo XVI... lo que no es mi caso. Así que entiendan este trabajo como una aproximación a un relato vibrante, lleno de ironía y de personajes muy bien trazados y llenos de sorpresas, pero no a una traducción canónica y precisa.
Los autores, tan empeñados en el clasicismo verbal, hacen constantes juegos con la actualidad, tan extremos como que los personajes se pongan a dialogar directamente con los lectores mientras el héroe protagonista pega un gatillazo.
Si sois de los que se enganchan con historias que encadenan las sorpresas mas que en una película de Indiana Jones, os lo váis a pasar de maravilla.
Ustedes perdonen y Góngora me asista.


04: CARA TIZNADA


De la contraportada:
Septiembre de 1589: los mercenarios, Gunther y Pritz, están en París. Lo poco que saben de su misión, confiada por Enrique IV, le interesa tanto a los simples vagabundos como a los que se han adelantado a su llegada a la ciudad.
Se descubre el “objeto” de su deseo y se desata un laberinto de intrigas mortales para conseguirlo.
El Arcángel, tan inquietante como siempre, y su joven y devoto compañero, Cara Tiznada, les manejan como marionetas.
Para las marionetas, hace falta un teatro. París entero les presta su escenario inmenso y sus decorados de piedra, que rodean, envuelven, encierran, destruyen o salvan, a unos actores ansiosos que temen haberse vuelto locos.
Marcel Jullian habla en su prólogo, de “la cloaca dorada en que se convirtió la ciudad más bella del mundo”. Este Páris de las tabernas, de los palacios y de los antros. El París de finales del siglo XVI, recreado con fuerza, realismo y minuciosidad por el dibujo documentado de François Dermaut, se acompaña con el relato, brillante y trepidante, y con un lenguaje luminoso que ha imaginado Daniel Bardet.


De WillyG:
El vodevil es un género teatral propiamente francés que se caracteriza por un escenario lleno de puertas por las que entran y salen continuamente personajes que generan toda clase de equívocos. Pues así podríamos definir esta cuarta entrega de Los caminos de Malefosse. Aquí todos no son lo que parecen y lo que parece que nunca podría suceder sucede. Lo excesivo de los textos es una crítica habitual hacia el comic franco belga. Pues en este caso... ¡Les dan la razón!.

Con Cara Tiznada se cierra un ciclo de las aventuras de Gunther y Pritz.



05: EL ORO BLANCO



Octubre-Noviembre de 1589 - Se podría creer que Gunther y Pritz querían simplemente ponerse en camino hacia Anjou y la Lorena para encontrar compañeros de infortunio, seguidos por los sarcasmos de Cara Tiznada que no quiere dejarles. Trafican con sal en el Loira, ese río majestuoso, inmenso y bello, traidor e indomable. El ORO BLANCO para el contrabando hay que ir a buscarlo a los mercados de Bretaña. Cara Tiznada, el inocente y pequeño crápula adornado de todos los vicios que sigue buscando su identidad, va a enredar la partida, pero esta vez a su pesar. ¡Ya conocéis el decorado, hay que tomar asiento!: El viento, el frío, la niebla, el agua clara y el agua amarga, la picardía, los buenos y los malos sentimientos de los protagonistas, el aliento del placer... Daniel Bardet ha intentado revivirlos. No ha querido traicionar sus angustias, sus preocupaciones, sus alegrías, sus maldades y sus glorias. François Dermaut, le ha seguido con su magnífico trazo, con imágenes bellas y fuertes, reprendiendo los olvidos, recuperando la memoria que desfallece o se asusta de un realismo excesivo. Ahora, bebedores ilustres y lectores fieles, escapad de vuestros caminos ordinarios para “oler, sentir y apreciar este bonito libro con enjundia”. 




6: TSCHÄGGÄTTÄ



De la edición francesa:
Invierno/primavera de 1590, Gunther y Pritz, en descanso de guerra, penetran en la región de Valais, siguiendo a Malka. Piensan hacer el viaje tras los pasos de Jaromir el zíngaro, antes de volver, quizá, a su improvable país de nacimiento.
Pero los paises pequeños sufren las mismas agitaciones que los grandes. La paz siempre ha tenido un aspecto provisional, basado en el equilibrio de fuerzas antagónicas.
Los altos valles están a la vez protegidos y excluidos del mundo. Se vive y se muere en el miedo reverencial del prior y del brujo, usuario cada uno de un fuerte poder. En este fin de siglo, la magia y la hechicería se reconocen como ciencias, conocimientos y curación de los cuerpos. Su explicación del mundo choca con el plan de Dios. Se ve en todas sus manifestaciones, ferozmente comatidaspor la Iglesia, la mano del diablo.
La llegada de Jaromir ya ha roto el eqilibrio.MalKa y los mercenarios van, inopinadamente, a caer en medio.
Por la magia de los lugares, cincelados por la maestría siempre tan poderosa de François Dermaut, se pasa del realismo a la fantasmagoría.
A pesar de las palabras y las fórmulas, una demoniología aparente y al uso de las poblaciones, es una magia concreta, científica, medicinal, que envuelve la intriga, centrada alrededor de una historia de amor  feroz e inespereada. ¡Tantos registros nuevos abordados por Daniel Bardet!




07: LA VIRGEN


http://www.mediafire.com/file/3lyw69hp5o9remo/Los%20caminos%20de%20Malefosse%20-%20T07%20-%20La%20virgen%20-%20espa%F1ol%20-CRG.rar

 Llega la primavera y vuelve la guerra de religión a Francia. Una virgen puede ser una campesina, una monja, una imagen sagrada sobre la puerta de una ciudad que nunca ha sido violada por el invasor... sea lo que sea... todas pierden su inocencia.

De la contraportada:
Agosto de 1591. Podríamos creer que un lansquenete no olvida jamás el servicio. En Soleure, Suiza, se reclutaba por mucho dinero para el servicio a Francia, el de Enrique IV “raudo y (en principio) sin trampas”. La necesidad y el gusto de  reencontrarse con las disputas francesas arrastrarán como un imán a Gunther y Maese Pritz a las montañas de Valais para volverse a poner en el camino de la Historia.
Es en Francia, en la región de Langres, en los confines del Franco Condado, de Lorena y de Borgoña, donde se anudará un nuevo destino.
Langres, una ciudadela formidable, codiciada, inviolada, islote cerrado, rodeada por las tropas hostiles de la Liga, y que permanece fiel al rey. Cada lado va a intentar, por la fuerza o por la astucia, ganarla, o tomarla. ¿Para qué haceros babear por adelantado? Acurrucaos junto al fuego, soñad, sentid, ved y vibrad con François DERMAUT y Daniel BARDET.




08: LA HIERBA DEL OLVIDO


¿Las drogas como arma de guerra a comienzos del S. XVI? Por supuesto que sí. Incluso instrumento de la religión para calmar el "histerismo" femenino. Enfermedad muy extendida en la época, tal vea motivada por la frustración sexual de las mujeres que se decían honestas y religiosas. Las instituciones religiosas, incluso, se ocupaban de su preparación y distribución.
Dando una vuelta por internet puedes decubrir que la hierba del olvido, que protagoniza este episodio, es conocida en España como toronjil como melisa en los herbolarios. Desde 1611, los carmelitas descalzos elaboran, a base de toronjil, su famosa agua del Carmen para curar el histerismo, palpitaciones, melancolía y falta de humor. Lo tomaban mucho las señoras de edad de familia bien y no era de extrañar si tenemos en cuenta que se elabora con el doble de alcohol de 80 grados que de agua. Con las bendiciones de la Iglesia , las abuelas dejaban de estar histéricas para pasar a estar "bolingas".
De la contraportada:
La otoñada de 1591, en Sedán, el rey Enrique IV asiste a los esponsales, arreglados por él, que unen al señor de Turena con la duquesa de Bouillon.
El señor de Turena se hace pagar generosamente su alianza, más exactamente la suma de fiel ciudad de Langres, la ciudad virgen, acaba de enviar al rey.
De este tesoro, sor Gervaise, Gunther y Pritz, se encargarán de hacerlo atravesar el reino hasta Limousin y Perigord.
Por tanto, esta misión, simple en apariencia, aunque no carece de peligros, encubre un plan diabólico que nuestros mercenarios ignoran, una maquinación “infalible y poco costosa, dispuesta a servir en donde haya que hacer caer una ciudad asediada”. una maquinación que podría interesar mucho a los realistas, y aún más a sus enemigos de la Liga. Ahora, que todos los espías, soldados, centinelas, mendigos, vendedores de mentiras y recogedores de orinales se preparen para jugar esta dura partida...



09: LA PLUMA DE HIERRO


De la contraportada:
"Los peregrinos en camino hacia Compostela son víctimas de un envenenamiento durante su alto en Figeac. Matahambres, llamado Jodemuerte, es un culpable claro, pero en la ciudad hugonota son muchos los que desean librarse de los peregrinos.
Para Pritz y sus amigos empieza una historia con múltiples descubrimientos. Daniel Bardet y François Dermaut proponen una obra fuerte, donde el heroísmo y la picardía sirven a un relato documentado, rico en detallitos sabrosos. En resumen, ¡un gran Malefosse!"




COMENTARIOS Y BOCETOS


Los autores, al llegar al tomo 9, se tomaron una pausa para reflexionar sobre su trabajo en "Los caminos de Malefosse" y su futuro. Bardet repasa el coontenido y el por qué de cada uno de los nueve tomos y adelanta como será el décimo, Dermont no enseña algunos bocetos inicales, algunos modelos de personajes y guarda silencio.



10: LA MANO IZQUIERDA DE DIOS


Volvemos a los caminos de la perdición. El parón de reflexión que se dieron los autores, da como resultado un nuevo giro al relato. Volvemos al espionaje y la alta política, a los atentados, a las conjuras de altos vuelos y al amor... Con Enrique de Navarra por medio no podría ser de otro modo. Nada se puede decir del argumento, porque es un juego permanente de sorpresas. Shakespeare tiene mucho que decir y ver en todo esto.
¿Estamos ante la mejor etapa de estos caminos? A mí, así me lo parece.



11: FUEGO EN EL AGUA




A finales del verano de 1592, Gunther, Pritz y Marion están en Gâtinais, disfrutando de los placeres y de los espectáculos públicos locales Mientras esperan interceptar a un mensajero de la Liga, pero han secuestrado a Cara Tiznada. ¿Qué es primero, el amigo o el trabajo bien pagado?. ¡Corre la sangre en la ardiente marisma de Poitevin!


T. 12: LA PARTE DEL DIABLO




Quien tiene un amigo tiene un tesoro, ¿pero dónde está el tesoro? Ese tesoro podría alimentar la guerra o forzar la paz.
Gunther y Pritz, en nombre de Enrique IV, se trabajan la historia para intentar aliar al duque de Mercoeur, un líder de la Liga que controla Normandía, con el rey protestante.
En nombre de la siniestra Manus Dei, un personaje, boracho de venanza pasional, resurge del pasado para complicarlo todo. Todo esto, si logran salir con vida de la posada. 


 LOS CAMINOS DE MALEFOSSE

T.13: EL QUE MUERE...

"Los caminos de Malefosse, uno de los mayores éxitos de la colección VECU, marcan un cambio importante en su áñbum, nº:13. En efecto, después de una larga y prolífica colaboración, DANIEL BARDET y FRANÇOIS DERMAUT, de común acuerdo, se separan para emprender cada uno a su manera nuevas vías de sus famosos caminos. Así, DANIEL BARDET prolonga la intriga actual con un nuevo colaborador,BRICE GOEPFERT. Mientras, FRANÇOIS DERMAUT se dedicará a la vida de Gunther y Pritz antes de los episodios contados en la serie principal, es decir, antes de 1589."

Dadas las explicaciones, tal y como las encontramos, seguimos a lo nuestro, la conspiración para la paz religiosa entre católicos de la Liga y los hugonotes de Enrique IV. Gunther, Marion y Pritz se reunen con ellos. Como es de esperar, habrá entrechocar de espadas, asesinatos, sacrificios y... un drama final. injusto, porque, según el poeta François Villón: "El que muere... muere sufriendo".


 LOS CAMINOS DE MALEFOSSE
T.: 14. TROTA CAMINOS

 Primavera de 1593... Para Enrique de Navarra, parece haber llegado la hora de prepararse para dar "El gran salto". Él, el protestante de corazón, debe hacerse católico si quiere ser rey de Francia y establecer la paz religiosa. Como todo está ligado, ese rey errante, que sigue casado con la reina Margot, no puede casarse con la intrigante Gabrielle d'Estrées de la que está locamente enamorado. ¿Además, quién querría a un rey sin descendencia?
¿Y si un valioso collar perdido y desmontado, que ha pasado de mano en mano, deseado a la vez por esas dos mujeres celosas, fuera al fin, de manera inesperada, encontrado por Gunther y Pritz?
Pero la vida del navarro no ha estado jamás en tanto peligro: últimos e irreductibles enemigos se alzan. hasta en su propio campo, para intentar poner trabas a su larga marcha hacia el poder.


 Tomo 15 : MARGOT

 Otoño de 1593... Enrique IV por obligación y astucia acaba de abjurar, haciéndose católico para convertirse en rey. Aunque separado de hecho de la reina Margot desde hace casi diecinueve años, ésta sigue siendo legalmente su esposa.
La amante del rey, Gabrielle d'Estrées, no puede aceptar un retorno de la reina a la escena política y planea el medio más extremo para arreglar esta situación: dejar viudo al rey.
¿Pero se puede asesinar impunemente a una de reina de Francia, que además es princesa de sangre? Excomulgado, Enrique no podría ser consagrado y no sería un rey auténtico.
El decide anular su matrimonio. Conoce a Margot y piensa que puede comprar, a un alto precio incluso, su libertad. Esta misión le es confiada a Gunther y a Pritz. Pero, en secreto, la desconfiada Gabrielle puede que no renuncie a su proyecto...


TOMO 16 : SACRALE 
 INVIERNO DE 1594... La consagración del Rey. En ese momento, es la gran preocupación de Enrique IV, el último obstáculo que franquear para acceder al poder.
Un rey no puede ser rey si no es consagrado. Esa también es la opinión de la reina Margot que, para aceptar su divorcio con Enrique IV y su regreso a París, puso unas condiciones exorbitantes. Gunther, por ahora separado de Pritz, empeñado en su duelo con Escipión, recibe el encargo de Margot de informar a su lejano esposo de las malas noticias. La urgencia, sin embargo, es otra: la consagración está lejana. ¡Una vez superada todo lo demás le seguirá! La cosa parece imposible, los instrumentos de la consagración están Reims, en manos de la Manus Dei y de la Liga, amenazadas con ser destruidas si intentan arrebatárselas...



TOMO 17: LOS SIETE DURMIENTES

Finales del invierno de 1594.... La consagración de Enrique IV sigue siendo imposible en Reims. Parece que alguien ha imaginado otro procedimiento. Un juego diabólico basado en el lenguaje de las cartas del tarot, ha aparecido para proteger ese secreto de estado, urdido en Roma, y que el rey, por el momento en Paris, espera conocer.
A cada avance que hacen a su servicio Gunther y Pritz, hay mas muertos. El hilo, a falta de que se rompa, es una verdad que se esconde. Por su parte, la Manus Dei, punta de lanza de la Liga, pone todo su empeño en deshacer el proyecto. El cual, si se alcanza, seria su última derrota y, para Enrique, el cumplimiento de un destino del que ha dudado a menudo...

 TOMO 18: EL TEMERARIO

 Primavera de 1594... la batalla es más furiosa que nunca entre hugonotes y católicos, lanzados a una gigantesca carrera del tesoro cubierta de cadáveres, de traiciones y de terribles saqueos. La fortuna real esta en juego pues sostiene el poder del converso y, sin embargo, muy rechazado rey Enrique IV. Un combate entre mujeres esta igualmente entablado en las sombras de las altas esferas. ¿Quién tira realmente de los hilos?
En la contraportada nada se dice de la actuación de una compañía de soldados españoles de la época. Nos hemos ido acostumbrando a lo largo de esta historia a que los españoles sean los malos, pero no tanto. ¿Será éste el motivo de que ningún editor en papel se haya atrevido a ofrecer esta obra al público hispano? La historia y la cultura del entretenimiento deberían servir también para que aprendamos a no volver a hacer lo que hicieron nuestros antepasados.


LOS CAMINOS DE MALEFOSSE

19: ROJO FUEGO


Verano de 1594, “El Temerario”, joya de la corona de Francia ha desparecido. Nuestros héroes echan los dientes para intentar encontrarlo pues suscita la codicia de todos. Aquí están, en Brujas, nuevo centro de las rivalidades entre el rey de España, Felipe II y Enrique IV. Todos maniobran en las sombrías callejas para hacer vencer a su bando, su rey y su religión... Toda clase de golpes están permitidos... 

9 comentarios:

  1. excelente willyg, muchisimas gracias,por estos momentos de lectura, pase usted unas felices en compañias de los suyos,salud,paz y prosperidad.

    ResponderEliminar
  2. Tenga ud.un feliz y prospero año nuevo 2011

    ResponderEliminar
  3. Muchas gracias por la aportación, excelente web.

    ResponderEliminar
  4. Hello there! This article could not be written any better!
    Looking at this post reminds me of my previous roommate!
    He continually kept preaching about this. I am going to forward this post to him.
    Pretty sure he will have a great read. Thank you for sharing!


    my weblog - words for friends cheat

    ResponderEliminar
  5. Muchas gracias WillyG. Funcionan todos los links menos el de comentarios y bocetos. Cordial saludo.

    ResponderEliminar
  6. Hola. ¿Podrías resubir el de comentarios y bocetos, por favor? Muchas gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Agradezco tu visita, pero no será posible. Las descargas aquí solo son informativas y temporales. Prueba con emule.

      Eliminar